您的位置: 首页 » 法律资料网 » 法律法规 »

关于纺织品证件签发和管理有关事项的说明

作者:法律资料网 时间:2024-05-15 17:17:15  浏览:9331   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

关于纺织品证件签发和管理有关事项的说明

商务部配额许可证事务局


关于纺织品证件签发和管理有关事项的说明

配额许可证事务局

各省、自治区、直辖市、计划单列市、新疆生产建设兵团及哈尔滨、长春、沈阳、南京、武汉、成都、广州、西安商务主管部门:

  根据商务部纺织品一体化应对措施的统一部署及部2005年第49号公告(以下简称49号公告)的有关规定,现就纺织品证件签发和管理有关事项说明如下:

  一、纺织品证件签发

  (一) 各地方商务主管部门及发证机构(以下简称发证机构)除签发《纺织品临时出口许可证件申领签发工作规范(暂行)》中要求的纺织品临时出口许可证件外,还应为企业签发如下纺织品证件:

  1、按49号公告对不占用许可数量的2类、7类、20类和39类产品签发输欧盟手工制品证、输欧盟纺织品产地证和纺织品临时出口许可证;对5H类产品,只签发输欧盟手工制品证和输欧盟纺织品产地证(证面第4栏应标注5H),不签发纺织品临时出口许可证;
  2、按49号公告,依据欧方签署的OPT产品证明签发输欧盟纺织品产地证和纺织品临时出口许可证;
  3、对输欧盟十个类别以外的产品签发输欧盟纺织品产地证;
  4、对输欧盟丝麻制品签发输欧盟丝麻制品产地证;
  5、对输土耳其各种产品,按原规定签发输土耳其纺织品产地证和输土耳其丝麻制品产地证。

  (二) 发证机构凭输欧盟手工制品证和OPT产品证明为企业签发与之对应的纺织品临时出口许可证时,应审核其备注栏是否注明输欧盟手工制品证号或OPT产品证明号。如未注明,发证机构不得为其签发纺织品临时出口许可证。

  二、证书和证章的使用及管理

  (一) 签发输欧盟各类证书(输欧盟纺织品出口许可证、输欧盟纺织品产地证、输欧盟丝麻制品产地证、输欧盟手工制品证)和纺织品临时出口许可证全部使用新章(红章,直径42MM);

  签发欧盟115类使用输欧盟纺织品出口许可证、输欧盟产地证和纺织品临时出口许可证。签发十个类别以外的输欧盟丝麻制品产地证仍沿用原有证书;

  签发输土耳其各种证书仍沿用原有证书,使用原欧盟印章(蓝色,直径60MM)。

  (二) 根据商务部有关规定, 7月1日起纺织品出口自动许可证及其印章停止使用。7月20日起输欧盟纺织品产地证启用新版证书。发证机构对未使用完的纺织品出口自动许可证空白证书及其印章和旧版输欧盟纺织品产地证空白证书必须按照商务部有关规定严格后续管理,认真进行登记造册,装箱封存,暂不销毁,具体处理方法另行通知。

  请将证书及证章收存情况按要求填制《证书证章收存情况一览表》(见附件),并于8月10日前报许可证局。

  联系电话和传真:84095401

  地址:北京东城隆福寺街99号 许可证局单证处

  邮政编码:100010

  特此说明



配额许可证事务局
二OO五年七月二十五日


下载地址: 点击此处下载

洛阳市人民政府关于修改《洛阳市物业管理办法》的决定

河南省洛阳市人民政府


洛阳市人民政府关于修改《洛阳市物业管理办法》的决定

(2012年4月21日洛阳市人民政府第9次常务会议审议通过 2012年5月2日洛阳市人民政府令第117号公布 自2012年6月1日起施行)




一、删去第十五条。

二、删去第十六条。

三、删去第十八条第三款“建设单位、业主不按规定缴纳物业维修基金的,业主委员会可以书面通知其限期缴纳,逾期仍不缴纳的,可每日按欠缴金额的2‰加收滞纳金,业主委员会也可依法申请仲裁或者向人民法院起诉。”

  此外,根据本决定,对《洛阳市物业管理办法》部分条款顺序作相应的修改和调整。

  本决定自2012年6月1日施行。

  《洛阳市物业管理办法》根据本决定修改后,重新予以公布。

中华人民共和国政府和赞比亚共和国政府关于中国派医疗队赴赞比亚工作的议定书

中国政府 赞比亚共和国政府


中华人民共和国政府和赞比亚共和国政府关于中国派医疗队赴赞比亚工作的议定书


(签订日期1990年8月14日 生效日期1990年8月14日)
                前言

  中华人民共和国政府(以下简称中方)和赞比亚共和国政府(以下简称赞方),为了发展两国卫生事业的友好合作关系,经协商达成协议如下:

  第一条 应赞方邀请,中方同意派遣二十人组成的医疗队赴赞比亚工作,其中医生十五名,英语翻译二名,厨师二名,司机一名(二名英语翻译和一名司机的费用由中方负担)。

  第二条 中国医疗队的具体工作任务由中国医生和所在医院有关科室负责人按院方计划要求共同商定,中国医生是所在医院医生的重要组成部分,享有同等的权利和义务。

  第三条 中国医疗队的工作地点在卡布韦总医院和卢安夏汤姆森医院。

  第四条 中国医疗队工作所需的医疗器械、设备、药品医用敷料和化学试剂等,由赞方上述医院提供,针灸用具由中方提供。

  第五条 赞方负担中国医疗队赴赞比亚和返回中国的往返国际旅费,免税支付每人每月二千克瓦查的当地货币和一百美元的生活费用,免费提供住房和必要的家具。
  中方负担医疗队员的工资和在赞比亚工作期间发生在赞境内的费用,如生活用车、伙食、出差补贴等费用。
  赞方支给中国医疗队的生活费,自中国医疗队抵赞之日起计算至离赞之日止,由赞方每季度支付给中国医疗队,外汇部分由中国医疗队通过所在当地银行汇至中国银行北京分行71401495帐号。
  如当地生活指数变动超过15%,中赞双方将协商对生活费用作相应调整,并换文确认。

  第六条 中国医疗队享有中赞双方的法定假日。工作满十二个月享受一个月带有生活费的休假,但遇紧急情况,可临时召回工作。如不能在当年休假,可累计到下一年度补休。

  第七条 中国医疗队员应遵守赞比亚的法律和尊重当地的风俗习惯,赞方应保护中国医疗队员的风俗习惯、人身自由和安全。

  第八条 中方应在医疗队来赞前,将中国医疗队医生的个人简历、职业证书提供给赞方,以便赞方向赞医疗协会登记注册。
  如有必要时,赞方将派一团组到中国,以便向中国医疗队介绍在赞比亚工作的要求,该团组的费用由赞方负担。

  第九条 本议定书自签字之日起生效,至中国医疗队完成本议定书规定的义务之日止。中国医疗队员在赞比亚工作满二年将按时回国,如赞方继续要求中方派遣医疗队来赞工作,应在本协议期满前六个月向中方提出,经双方协商一致后另签新的议定书。

  第十条 本议定书未尽事宜或执行中发生异议,由双方通过友好协商解决。
  本议定书于一九九0年八月十四日在卢萨卡签订,共两份,每份都用中文和英文写成,两种文本具有同等效力。

    中华人民共和国政府            赞比亚共和国政府
     代   表                代  表
      曾庆超                恩贾来萨尼
      (签字)                (签字)